Keine exakte Übersetzung gefunden für مرتبة طبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مرتبة طبية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • This group of services comprises payroll, medical and insurance services, language courses, administration of justice, staff counselling and General Service to Professional category examinations.
    وتشمل هذه المجموعة من الخدمات حسابات المرتبات والخدمات الطبية والتأمين، ودورات اللغات، وإقامة العدل، وإسداء المشورة للموظفين وامتحانات الانتقال من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية.
  • Civil Servants may request their supervisors to change their functions in case of problems with their health, which is normally given.
    ويُسمح بدفع المرتب للموظف في إجازة طبية (إجازة مرضية) لمدة 6 أشهر فقط.
  • There are also NFE reading materials covering other health related topics which impart practical information to learners.
    وتُمنح الإجازة الطبية بكامل المرتب في الأشهر الستة الأولى، ويتوقف بعدها دفع المرتب.
  • Since February 2007, UNRWA reports that it has referred five pregnant women in need of tertiary care to Israeli hospitals.
    وتفيد الأونروا أنها أحالت منذ شباط/فبراير 2007 خمس حوامل بحاجة إلى رعاية طبية من المرتبة الثالثة في مستشفيات إسرائيلية.
  • There are two referral tertiary care hospitals, three provincial level hospitals, approximately 100 health centres and 25 dispensaries.
    وهناك مستشفيان للرعاية الطبية من المرتبة الثالثة وثلاثة مستشفيات تابعة للمقاطعات ونحو 100 مركز صحي و25 مستوصفاً.
  • In second place, after psychological assistance, medical assistance constitutes the most common form of aid provided by organizations financed by the Fund (79 per cent in 2002).
    تأتي المساعدة الطبية في المرتبة الثانية بعد المساعدة النفسية وتشكل الجزء الأكبر من المساعدة التي تقدمها المنظمات الممولة من الصندوق (79 في المائة في عام 2002).
  • She also asked whether any work had been undertaken to compare the low salaries in female-dominated public-sector employment like teaching and medicine with salaries in the male-dominated parts of the public sector.
    وسألت أيضا ما إذا كان قد اضطُلِع بأي عمل لمقارنة المرتبات المنخفضة في مجالات عمالة القطاع العام التي تسيطر عليها الإناث، مثل التعليم والطب، بالمرتبات في أجزاء القطاع العام التي يسيطر عليها الذكور.
  • At Headquarters, for example, some services in this group are operated as common services (e.g. payroll, medical service, staff insurance, travel agency services), others are sourced internally (e.g. recruitment, accounts processing, management information systems), while others are sourced commercially by one or more organizations (e.g. printing and publications, internal audit).
    أما في المقر الرئيسي فيمكن، على سبيل المثال، الاضطلاع ببعض الخدمات المدرجة في هذه المجموعة بوصفها خدمات مشتركة (مثل إعداد جداول المرتبات، والخدمات الطبية، وتأمين الموظفين، وخدمات وكالات السفر)، ويتم الاستعانة بمصادر داخلية في أنشطة أخرى (مثل تعيين الموظفين، وتجهيز الحسابات، ونُظم المعلومات الإدارية)، وتلجأ في الوقت ذاته منظمات أخرى إلى الاستعانة بمصادر خارجية تجارية (مثل الطباعة والمنشورات، والمراجعة الداخلية للحسابات).
  • (4) The relevance of the injured State's contribution to the damage in determining the appropriate reparation is widely recognized in the literature and in State practice. While questions of an injured State's contribution to the damage arise most frequently in the context of compensation, the principle may also be relevant to other forms of reparation.
    8) فقد يلحق الضرر بالدولة في حد ذاتها بإسقاط طائراتها أو إغراق سفنها أو بالتعدي على مبانيها الدبلوماسية وموظفيها الدبلوماسيين، أو بالإضرار بممتلكات عامة أخرى تابعة لها، أو نتيجة للتكاليف التي تكبدتها لمواجهة الأضرار الناتجة عن التلوث أو الأضرار العارضة الناتجة، مثلاً، عن المرتبات والمصاريف الطبية اللازمة لموظفيها المصابين نتيجة للفعل غير المشروع.
  • In 2000, 62.5% of female students chose human or social sciences, followed by medicine and, in third place, law, where the proportion of women students has risen by 72% over the past 20 years.
    وفي عام 2000، 62 في المائة من الطالبات اخترن العلوم الإنسانية والاجتماعية وبعدها يأتي الطب وفي المرتبة الثالثة يأتي القانون حيث ازدادت حصة الطالبات إلى 72 في المائة خلال 20 سنة.